Зміст:
Chilango - мексиканський сленговий термін, що використовується для позначення людини з Мехіко, або як прикмет, що позначає щось з Мехіко. Він може вважатися принизливим, коли його використовують люди з-за межі міста.
Більш нейтральний термін для позначення людини з Мехіко - "капіталіно".
Є щомісячний журнал під назвою Chilango, який охоплює поточні події в Мехіко.
Хто використовує термін Chilango
В інших частинах Мексики, особливо в північних штатах, термін chilango безумовно не вважається компліментом. Для деяких, це слово стосується тільки особи, яка народилася і виросла в столиці Мексики, але не всі роблять це розходження. Там нібито chilango акцент котрий відрізняє особу з Mexico Місто.
Є й інші терміни, які стосуються мешканців Мехіко, які є менш проблемними. Одним з них є "defeno", який є вигаданим словом, що походить від ініціалів офіційного іспанського назви міста, Федерального округу.
І термін "капіталіно", хоча і не зовсім комплімент, вважається в основному нейтральним, і може посилатися на когось з передмістя Мехіко, а не на самому місті. Якщо хтось з іншого штату в Мексиці називає мешканця Мехіко столицею, то це зазвичай призначено як занепад.
Серед мешканців Мехіко термін chilango застосовується ласкаво, і існує навіть поняття "chilangolandia", або домашній штат chilango. У Америці chilango іноді використовується для позначення стилю кухні з Мехіко. І є автобусна служба Chilango, яка подорожує між США та Мексикою
Витоки терміну Чиланго
Є дебати про походження терміну чиланго. Одна з теорій полягає в тому, що це слово є похідним від слова майя "xilan", яке позначає когось з лисою головою або кучерявим волоссям. Інша пропозиція полягає в тому, що чиланго походить від слова "chilanco" на мові нахуатлів. Це перекладається буквально на «червоні», або на червону шкіру, і як Нахуа посилався на ацтекців.
Коли слід уникати використання "Chilango"
Якщо ви не з Мехіко і не живете там (або в сусідньому передмісті), краще всього не використовувати цей термін. Хоча мешканці міста можуть використовувати її з гордістю, для аутсайдерів (особливо американців) не так багато можливостей використовувати цей термін таким чином, що це не образливо.