Зміст:
"Скинія" - це одна з найпопулярніших французьких розвідників Квебеку, можливо Найбільш часто вживаються французькі слова в Канаді.
Багатоцільове присягання, що застосовується в широкому спектрі повсякденних життєвих ситуацій, може бути використано для вираження роздратування, задоволення, болю, обурення, гніву, радості, розчарування, хвилювання, і все, що між ними. Назва емоції і "скинія" можна якось використовувати для її передачі.
Що таке скинія?
Згідно з Оксфордським словником, «скинія» була «портативною святинею, яку використовували ізраїльтяни під час своїх мандрів у пустелі».
Відповідно до онлайнового визначення Оксфорда для скинії, вона була більш конкретно "намет, який використовувався як святилище для Ковчега Завіту ізраїльтянами під час Виходу і до будівництва храму".
Але в контексті римсько-католицької церкви, яка колись домінувала в релігійному ландшафті Квебеку, «скинія», яку багато канадців знали з дитинства, - це коробка, розташована в безпосередній близькості від, якщо не прямо, на даному вівтарі церкви. Це помітне, сильно прикрашене поле, де розміщується хост або Тіло Христа.
Як Скинія використовується в щоденній мові
Рідкісним є Квебек, який висловлює «скинію» стосовно священної церкви. Але у відповідь на забивання цвяха в руку? Вони всі кричали це одного разу у французькій Канаді. Назвіть ситуацію, будь-яку ситуацію, що передбачає емоційну реакцію і спостерігайте, як Скинія працює над її катарсической магією.
Ваш найкращий брат втік з вашою дружиною? Скинія.
Ви тільки що виграли лотерею? Скинія!
Ваш улюблений / найбільш ненависний конкурсант реаліті-шоу тільки що отримав завантаження з шоу? Скажіть Скинію.
Вимова Скинії
У Квебеку та інших частинах Канади, де представлені кишені франкомовних спільнот, скинія звучить як “tah-bahr-nack” з майже безмовним “r”.
Тим не менш, більш міжнародний французький акцент буде проголошувати його "ta-berrr-nakluh", з добре прокатаною r і ледь чутним "uh" в кінці.
Церковні образи в Квебеку
* Чому вся церква засуджує в Квебеку? Аж до Тихої революції Квебеку в 1960-х роках, Католицька Церква мала залізну хватку на соціальні та політичні сили провінції, які деякі історики порівнюють з темною епохою, коли провінція Квебек відставала від решти Північної Америки на різних фронтах. , включаючи економічний розвиток. Парадоксально, але Монреаль колись конкурував з Нью-Йорком, щоб стати провідним мегаполісом північноамериканського континенту. Дивно думати, що всупереч його минулому успіху і домінування на рубежі 19-го століття, сьогодні Монреаль має сумнівну відмінність бути найбіднішим містом у Північній Америці.
Таким чином, коли у французькій Канаді ви обов'язково почуєте церковно-сприйняті слова, відомі як sacres , сильні лайки, пов'язані з католицькою релігією та її атрибутами. "Скинія" вважається одним з найгірших з цих слів. Таїнство , і câlice це також слова, пов'язані з церквою, що використовуються як образи. Список дуже довгий, і ці слова не є унікальними для французької Канади. Розглянемо загальне використання «Христа» і «Ісуса» як негативних висловів на американській мові. Навіть модифікований "gosh darn" не може приховати релігійний вплив.