Зміст:
- Імена
- Зустрічі по телефону
- Отримати все в письмовій формі
- Завжди робіть зустріч
- Завжди мати візитні картки
Поїздка в Росію для бізнесу означає бути новоприбулим в офісі, де всі, крім тебе, знають, як спілкуватися один з одним і вищим керівництвом. Окрім того, що російські офіси керуються деякими унікальними соціальними кодами та звичками, також існують спеціальні правила спілкування між працівниками. Якщо ви збираєтеся подорожувати в Росію для бізнесу, краще ознайомитися з цими простими правилами, перш ніж піти, щоб уникнути плутанини. Звичайно, завжди краще знати деякі основні російські мови, але ці правила допоможуть вам уникнути великих помилок:
Імена
Коли ви звертаєтеся до когось у Росії, ви використовуєте офіційну версію адреси, поки не отримаєте вказівки про інше. Це включає в себе виклик людей за їхніми іменами - тоді як у більшості західних офісів кожен тут відразу на першій назві, в Росії прийнято звертатися до всіх за своїм прізвищем, поки не сказали, що прийнятно переходити лише до імен. Російське повне ім'я структурується наступним чином: Ім'я + Батьківське "Середнє" Ім'я + Прізвище. При офіційному зверненні до когось, ви використовуєте лише перші два.
Так, наприклад, якщо мене звуть Олександр Романович Блейк, то ви повинні звертатися до мене як до «Олександра Романовича», поки не скажу, що це нормально для вас, щоб мене назвали «Алекс». Те ж саме піде за вами; люди намагатимуться звертатися до вас за вашим повним іменем - як такий, можливо, найлегше, якщо ви відразу повідомить, що вони можуть зателефонувати вам лише за вашим ім'ям (це ввічливо, якщо ви не є старшим менеджером, що спілкується зі своїми співробітниками).
Зустрічі по телефону
Як правило, не роблять бізнес по телефону в Росії. Росіяни не звичні до цього і в цілому буде незручно і непродуктивно. Вони в значній мірі покладаються на мову тіла в бізнесі і на переговорах, тому ви фактично знижуватимете шанси на успіх, вибравши вести бізнес по телефону, а не особисто.
Отримати все в письмовій формі
Росіяни непередбачувані і імпульсивні і взагалі не сприймають усвідомлені угоди серйозно. Тому в Росії немає нічого певного, поки у вас немає його в письмовій формі. Не вірте тому, хто намагається переконати вас в іншому. Звичайно, це вигідне тим, хто веде бізнес з вами, щоб у будь-який момент міг змінити свою думку і повернутися до свого слова, але якщо ви вимагаєте письмових домовленостей, вони не тільки не заперечуватимуть, але побачать, що Ви - проникливий бізнесмен, який знає, що вони роблять.
Це може навіть заслужити вам більше поваги.
Завжди робіть зустріч
Подібно до попереднього пункту, будь-яка зустріч, не узгоджена в письмовій формі, не є набором. Також незвично для російських ділових людей просто входити в офіси один одного - це вважається неввічливим. Таким чином, обов'язково встановлюйте зустріч кожного разу, коли ви бажаєте обговорити з кимось у російському офісі. Після того, як ви призначите зустріч, будьте вчасно! Незважаючи на те, що людина, з якою ви зустрічаєтесь, може запізнитися, неприпустимо, щоб новачок запізнився на зустріч.
Завжди мати візитні картки
Візитні картки мають важливе значення в російських ділових відносинах і спілкуванні, і вони обмінюються всіма, скрізь. Завжди майте з собою візитки. Може бути корисним перевести їх на російську мову і мати одну сторону кирилицею, а іншу - англійською. Також майте на увазі, що в Росії прийнято призначати будь-які університетські ступені (особливо ті, що знаходяться на рівні бакалавра) на візитних картках.