Зміст:
Швидка і забавна пісня "Seven Drunken Nights" - одна з найвідоміших ірландських народних пісень як всередині, так і за межами Смарагдового острова. Якщо ви дійсно прислухаєтеся до слів, ви також можете знайти чимало брудних жартів (які лише додають до його апеляції). Найкраще вивчити слова, тому що аудиторія, як очікується, співатиме до цієї пісні.
Тексти пісні розповідають історію про те, що чоловік повертається додому після того, як він насолоджується багатьма ірландськими напоями, щоб знайти всі підказки про те, що його дружина має справу.
Але тому, що він п'яний, вона здатна повернути столу на нього і мати відповідь, щоб заперечити всі ознаки її невірності.
Це пісня, яку улюблена ірландська фольклорна група The Dubliners виступала під час свого першого виступу на "Top of the Pops" у 1960-х роках (пізніше вони знову з'явилися з The Pogues, виганяючи "The Irish Rover"). Але, незважаючи на те, що пісня масово популярна, гурту не дозволялося виконувати всі вірші. Це пояснюється тим, що деякі тексти до "Seven Drunken Nights" є настільки жвавими (подумайте: волохатий свистячий жерст "у своїй справі"), що вони не були допущені до телебачення в 1967 році, коли ця балада штурмувала діаграми.
На щастя, в пабі немає цензорів, де ви звичайно почуєте цю пісню в прямому ефірі. Ось як співати разом:
Сім п'яних ночей - тексти пісень
Як я пішов додому в понеділок вночі, як п'яний, як п'яний може бути
Я побачив коня біля дверей, де повинен бути мій старий кінь
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє цим конем біля дверей, де повинен бути мій старий кінь?
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Це прекрасна свиня, яку мені послав мама
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але сідло на сіянці впевнене, що я ніколи раніше не бачив
І, як я пішов додому у вівторок вночі, як п'яний, як може бути
Я побачив пальто за дверима, де повинен бути мій старий пальто
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє пальто за дверима, де повинен бути мій старий пальто
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Це вовняна ковдра, яку мені посилала мама
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але гудзики в ковдру впевнені, що ніколи раніше не бачили
І, як я пішов додому в середу ввечері, як п'яний, як п'яний може бути
Я побачив трубку на стільці, де повинна бути моя стара труба
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє цією трубою на кріслі, де повинна бути моя стара труба
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Це чудовий свисток, який мені послав мама
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але тютюн в олов'яному свистіку впевнений, що я ніколи раніше не бачив
І, як я пішов додому в четвер ввечері, як п'яний, як п'яний може бути
Я побачив дві чоботи під ліжком, де повинні бути мої старі чоботи
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє ними, чоботи під ліжком, де повинні бути мої старі чоботи
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Вони два прекрасні геранні горщики, які мені посилала мати
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але шнурки в горщиках з герані я ніколи не бачив
І коли я пішла додому в п'ятницю ввечері, як п'яний, як може бути
Я побачив голову на ліжку, де повинна бути моя стара голова
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє головою на ліжку, де повинна бути моя стара голова
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Це хлопчик, якого мені послав мама
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але хлопчик з його вусами напевно я ніколи не бачив раніше
І, як я пішов додому в суботу ввечері, як п'яний, як п'яний може бути
Я побачив дві руки на її грудях, де мої старі руки повинні бути
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє ними на ваших грудях, де повинні бути мої старі руки
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Це прекрасна нічна сукня, яку мені послав мені мама
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але пальці в нічному одязі впевнені, що я ніколи раніше не бачив
Як я пішов додому в неділю вночі, як п'яний, як п'яний може бути
Я бачив у ній річ, де повинна бути моя стара річ
Ну, я подзвонив мені дружиною, і я сказав їй: Ви ласкаво скажіть мені
Хто володіє цією річчю у вашій речі, де моя стара річ повинна бути
Ах, ти п'яний,
ти п'яний ти дурний старий дурень,
ще не бачите
Це чудовий свисток, який мені послав мама
Добре, це є багато день я мандрував ста миль або більше
Але волосся на олов'яному свисті впевнені, що я ніколи раніше не бачив
Сім п'яних ночей - ірландська пісня?
Ну, жюрі добре і справді на тому … версія цієї пісні, під назвою "Веселий рогоносець і доброї дружини", була надрукована в лондонському районі близько 1760 року, і інша версія була записана (як в " записаних ", в той час не було смартфонів з функцією запису) у Шотландії приблизно через десять років. Пішли переклади на німецьку мову, і пісня була відома далеко за межами фіордів Скандинавії та рівнин Угорщини.
30 березня 1967 року The Dubliners випустили свою версію "Seven Drunken Nights" як сингл (це, діти, був маленький вініловий альбом, який грав на 45 RPM) - досягнувши числа 1 в ірландських чартах, а номер 7 у Великобританії. , що веде до "Вершини Попс" виникнення хижацьких ірландців. З тих пір вона розглядається як ірландська пісня …